¿cuánto tarda un procedimiento de exequatur?

tutorial del servicio de exequátur en java – 1 – introducción a

Si usted ha realizado un procedimiento judicial en un tercer país y quiere que su sentencia sea reconocida en España, necesita obtener un exequátur. Este proceso da validez a la sentencia original para que pueda ser aplicada en España.

Reconocimiento del divorcio: si uno de los cónyuges es español, se divorció en un país extranjero pero ahora vive en España, necesita un exequátur. Esto les permitirá inscribir su estado civil como divorciados en el Registro Civil en España.

Acuerdos de divorcio: si un tribunal extranjero ha dictaminado el pago de una pensión alimenticia (manutención y apoyo financiero al cónyuge y/o a los hijos) y/o la transferencia de bienes a su nombre, puede necesitar un exequátur para garantizar que la sentencia se ejecute en España.

Conseguir un exequátur para una sentencia judicial dictada en un país de la UE suele ser más fácil porque un acuerdo de la UE establece que los miembros deben reconocer y ejecutar las resoluciones judiciales de otros Estados miembros. Hay que tener en cuenta que Dinamarca no es parte de este acuerdo.

El reconocimiento suele tardar entre 2 y 6 meses. La ejecución de la sentencia de un tribunal extranjero en España tarda más, entre 6 y 18 meses. Sin embargo, como en todos los asuntos en los que intervienen los tribunales españoles, puede llevar más tiempo.

exequatur en español

¿Cómo garantizar el reconocimiento en Francia de una sentencia de divorcio o de adopción dictada en el extranjero? Es necesario recurrir al procedimiento de exequátur que debe introducirse ante el tribunal de distrito (Tribunal de Grande Instance en Francia). Este procedimiento requiere generalmente el recurso a un abogado.

Los procedimientos de exequátur permiten hacer ejecutable en un Estado una resolución judicial dictada en el extranjero. En efecto, aunque esta sentencia sea reconocida en el Estado considerado, no tiene automáticamente fuerza ejecutiva.

En Francia, el artículo 509 del Código de Procedimientos Civiles de 1806 establece que «las sentencias dictadas por tribunales extranjeros y los actos registrados por funcionarios públicos extranjeros serán ejecutables en el territorio de la República en la forma y los casos previstos por la ley». «Estas disposiciones son bastante liberales en lo que respecta al exequátur y su aplicación ha sido matizada por la jurisprudencia. En principio, toda decisión dictada por una jurisdicción extranjera no puede ejecutarse en Francia sin un exequátur previo. Las solicitudes se presentan ante el Tribunal de Gran Instancia y requieren el recurso a un abogado. Sin embargo, hay algunos casos en los que basta con un procedimiento simplificado. En particular, en la Unión Europea, las excepciones a este principio son cada vez más numerosas. Por lo tanto, es necesario distinguir entre las resoluciones dictadas en un Estado miembro de la Unión Europea y las resoluciones judiciales extranjeras fuera de la Unión Europea.

significado del exequátur

En las solicitudes de modificación de sentencias extranjeras, tradicionalmente se han planteado dos problemas:  El primero hace referencia a la competencia internacional, es decir, qué Juez puede modificar una sentencia dictada por un tribunal extranjero en materia de menores o de alimentos.

A esta cuestión ya nos referimos en nuestro artículo del 13 de septiembre de 2017, aclarando que las mismas normas de competencia internacional que se aplican a los menores y a los alimentos de los hijos deben aplicarse a cualquier modificación relativa a los mismos, señalando la inadaptación del artículo 775 de la Ley de Enjuiciamiento Civil a la materia internacional.

Sin embargo, en la modificación de las sentencias extranjeras, hay también una segunda cuestión a considerar: si es necesario o no obtener primero el exequátur relativo a la sentencia extranjera para poder modificarla.

Mientras que esta cuestión está resuelta desde hace tiempo en el ámbito de los reglamentos de la UE (que siempre han previsto el reconocimiento incidental), en la modificación de las resoluciones extracomunitarias ha habido jurisprudencia de todo tipo, en la que unas veces se pide el exequátur relativo a la resolución extranjera para poder modificarla, y otras no.

operator ka kya matlab hota hai | palabras en inglés de uso diario

Si ha realizado un procedimiento judicial en un tercer país y quiere que su sentencia sea reconocida en España, necesita obtener un exequátur. Este proceso da validez a la sentencia original para que pueda ser aplicada en España.

Reconocimiento del divorcio: si uno de los cónyuges es español, se divorció en un país extranjero pero ahora vive en España, necesita un exequátur. Esto les permitirá inscribir su estado civil como divorciados en el Registro Civil en España.

Acuerdos de divorcio: si un tribunal extranjero ha dictaminado el pago de una pensión alimenticia (manutención y apoyo financiero al cónyuge y/o a los hijos) y/o la transferencia de bienes a su nombre, puede necesitar un exequátur para garantizar que la sentencia se ejecute en España.

Conseguir un exequátur para una sentencia judicial dictada en un país de la UE suele ser más fácil porque un acuerdo de la UE establece que los miembros deben reconocer y ejecutar las resoluciones judiciales de otros Estados miembros. Hay que tener en cuenta que Dinamarca no es parte de este acuerdo.

El reconocimiento suele tardar entre 2 y 6 meses. La ejecución de la sentencia de un tribunal extranjero en España tarda más, entre 6 y 18 meses. Sin embargo, como en todos los asuntos en los que intervienen los tribunales españoles, puede llevar más tiempo.

Aviso legal | Política de cookies | Política de privacidad